西夏文《新集慈孝傳》研究

西夏文《新集慈孝傳》研究

图书基本信息
出版时间:2009-12
出版社:寧夏人民出版社
作者:聶鴻音
页数:173
书名:西夏文《新集慈孝傳》研究
封面图片
西夏文《新集慈孝傳》研究

内容概要
西夏乾祐二十四年(1194),引领河西文化进入高度发展时期的仁宗皇帝去世了,年仅17岁的桓宗纯佑即位,成了西夏的第八代皇帝。桓宗的青少年时代完全是在仁宗创建的盛世中度过的,这使得他在执政期间并没有过多地考虑国家潜在的危机,而只是打算一如既往地追寻父亲的足迹,从而得以延续前代的辉煌。从仁宗时代开始,接受北宋模式的治国思想就被朝野一致尊奉为成功的必由之路,这种治国思想在西夏要通过政府和家族两套机制来实施。为了帮助刚即位的仁宗及早理解其间的道理,负有教导责任的前代老臣曹道乐为仁宗编译了两本书,一本是讲修身执政之道的《德行集》,另一本就是这里要介绍的《新集慈孝传》。这本题为《新集慈孝传》的小书是仿照北宋名臣司马光的《家范》编成的,目的是想通过中原历史故事来为人们树立一批封建人伦的榜样,在维系家族关系的基础上追求社会的和谐。1990年,俄国西夏学家克平已经完成了全书的俄译和相关问题的探讨,而我们这里之所以要重新进行一次解读,主要原因有三个:首先,尽管克平从众多的中原史籍里寻得了大多数故事的原始出处,但她没有能够看出《新集慈孝传》和《家范》的继承关系,这影响了对《新集慈孝传》的本质和编译过程的理解;其次,克平的研究兴趣集中在亲属关系术语和语法学方面,这两个领域非我所长,所以本书的注释多集中在语文学和文献校订方面,希望可以与克平的考释形成互补;最后,本书将在《家范》的帮助下提供一份尽可能妥帖的汉译文,以利将来的西夏语文研究。
书籍目录
導論《新集慈孝傳》及其編譯緣起史料考源同類作品中反映的文化史背景關于校讀和譯注的簡要說明西夏文校讀《新集慈孝傳》譯注婆媳章叔佷章姑妹章兄弟章姊妹章夫婦章娣姒章舅甥章參考文獻

章节摘录
  對同一故事的多種異譯表明這些故事在西夏並沒有權威的版本,同時也表明中原的慈孝史傳故事曾通過不同的途徑傳人西夏,且都受到了空前的重視。應該注意到,上述4種書中有3種都集中產生于夏仁宗仁孝在位時期,而且有的似乎得到了仁宗的認可,由政府的刻字司主持印行。在那一時期,自西夏立國之初就持續不斷的所謂“番禮”和“漢禮”之爭終于告一段落,以“中原模式”來治理國家幾乎成了12世紀下半葉西夏朝野的共識,當時的朝廷甚至有可能已經萌生出了“以儒治國,以佛治心”的思想雛形。在“以儒治國”的實踐中,政府機構和家族組織是不可偏廢的兩個方面,而維系家族穩定、保證家族權威的忠孝節義觀念自然就被提升到了一個極為重要的位置上。據《宋史》卷四八六《夏國傳下》記載,仁宗即位五年以後,連續做了幾件樹立漢文化權威的大事,包括“重大漢太學”、“尊孔子為文宣帝”、“策舉人,始立唱名法”以及“復建內學,選名儒主之”ヾ。目前還沒有資料能告訴我們西夏學校教育的詳細情況,但不難估計,學校只要教授中原儒學,就無論如何也不會缺少忠孝節義的內容,西夏也許就像殘唐五代的敦煌那樣,以中原慈孝史傳為基礎的啟蒙讀本曾經遍布民間。


下载链接

西夏文《新集慈孝傳》研究下載

评论与打分
  •     對西夏語言文字研究有參考意義
  •     對學校西夏文很有幫助
  •     配合司馬光的家範看,收獲會更大
  •     173頁,09年12月1版1印,5折入手。西夏學專業性書籍。
  •     字太小了點