經典國學系列叢書(套裝共4冊)

經典國學系列叢書(套裝共4冊)

图书基本信息
出版时间:2012-4
出版社:司馬遷、 李志敏 福建美術出版社 (2012-04出版)
作者:(漢) 司馬遷 著


页数:625
书名:經典國學系列叢書(套裝共4冊)
封面图片
經典國學系列叢書(套裝共4冊)

前言
在浩如煙海的中華古典名著中,歷史著作無疑是最璀璨的明珠。在中華文明的傳統中,重視歷史,重視史書的編著是一個重要的特征。民間自發的治史活動層出不窮,留下一些官史無法寫、不敢寫、寫不到的史實和精闢篇章,這一點自不必言,歷代統治者對史書的修撰更是異常重視,每一朝代的興替,君臨天下者的第一件事就是修撰前朝史書,以為本朝鏡鑒。自有歷史記載起,歷朝歷代都設有專職史官,雖則名稱不同,其記帝、後之一言一行,載天災人異的職責是一致的。因此,自司馬遷修《史記》始,官修歷史的延續性(或得到官方支持)再也沒有中斷過,這在世界範圍內也是絕無僅有的。    正是這種重視和延續性,給我們留下了中華民族幾千年生息、發展的清晰脈絡,也留下了一部部浸透著古人心血和智慧的歷史典籍。《史記》就是其中一部最優秀、最具代表性的經典史籍。    《史記》是中國史籍中成就最高的著作之一,被列為“二十四史”的開篇之作。我們將之單獨成書,正是因為其特殊的歷史地位和卓越的史學、藝術價值,同時也因為它是一部廣大讀者認為不可不讀,不可不通讀的中華名著。    中國歷代史學家都有秉實記事的優良傳統,因此丟官、丟命者並不少見,這就基本保證了這些史書最大限度地接近歷史真相。盡管隨著封建專制制度的加強,形成了噤若寒蟬的政治環境和治史環境。一定程度地限制了史官對事實的忠誠記錄,為尊者諱的記史風尚也使之遺漏了若干重大的歷史事件,但總的來說,這些史學著作所記述的史實還是真實的、可信的。    《史記》具有深厚的文化沉澱,不僅可作歷史著作來讀,亦可作為文學名篇或政治著作來讀。    如果本書的出版,能使廣大讀者更好地享受中國歷史的豐碩成果,則讀者幸甚,編者幸甚。    編者
内容概要
  《史記》的記事,上起軒轅,下至漢武帝太初年間,是一部紀傳體的 通史。它包括本紀、表、書、世家、列傳五個部分,共一百三十篇,五十 二萬字,既是一部體大思精、前無古人的歷史巨著,也是我國文學史上最 偉大的文學著作之一。 《史記》是一道豐富多彩的生動的人物畫郎,其中有一定性格的人物 形象不下一百多個,而這些人物形象又大都帶有一種後代任何寫人文學所 沒有的突出特點。
作者简介
作者:(漢)司馬遷 編者:李志敏
书籍目录
卷一本纪五帝本纪夏本纪殷本纪周本纪秦本纪秦始皇本纪项羽本纪高祖本纪吕太后本纪孝文本纪表·书建元已来王子侯者年表礼书乐书卷二律书历书天官书封禅书河渠书平准书世家吴太伯世家齐太公世家鲁周公世家燕召公世家管蔡世家陈杞世家卫康叔世家晋世家越王勾践世家眷三郑世家陈涉世家楚元王世家荆燕世家齐悼惠王世家萧相国世家曹相国世家留侯世家绛侯周勃世家梁孝王世家五宗世家三王世家列传伯夷列传管晏列传老子韩非列传司马穰苴列传孙子吴起列传伍子胥列传张仪列传穰侯列传白起王翦列传孟子苟卿列传孟尝君列传魏公子列传春申君列传乐毅列传卷四廉颇蔺相如列传田单列传鲁仲连邹阳列传屈原贾生列传吕不韦列传李斯列传蒙恬列传张耳陈余列传黥布列传淮阴侯列传韩信卢绾列传张丞相列传袁盎晁错列传张释之冯唐列传魏其武安侯列传韩长孺列传南越列传东越列传朝鲜列传西南夷列传司马相如列传汲郑列传儒林列传酷吏列传佞幸列传滑稽列传货殖列传太史公自序

章节摘录
黃帝住在軒轅之丘,娶了西陵氏的女子為妻,這就是嫘祖。嫘祖是黃帝的正妃,生了兩個兒子,他們的後代都曾據有天下︰其中一個叫玄囂,就是青陽;第二個叫昌意,昌意居住在若水。昌意娶了蜀山氏的女子,名叫昌僕,生了高陽,高陽有高尚的道德。黃帝死後,葬在橋山。他的孫子,也就是昌意的兒子高陽,繼承帝位,這就是帝顓項。    帝顓項高陽,是黃帝的孫子、昌意的兒子。他文靜淵深而有智謀,明白通達而知事理;雜植各種作物,以盡地力,按時行事,順應自然,尊奉鬼神,制定禮儀,調理五行之氣,教化民眾,潔淨虔誠地進行祭祀。無論有生命的和沒有生命的,無論是大山大河還是小山小河之神,凡是日月所能照臨的地方,沒有不服從他、歸附他的。    顓項死後,玄囂的孫子高辛繼承帝位,這就是帝嚳。    帝嚳高辛是黃帝的曾孫。高辛的父親叫嬌極,蟲喬極的父親叫玄囂,玄囂的父親叫黃帝。高辛即帝位。高辛對于顓項來說是同族兄弟之子。    高辛剛生下來就神靈,自己說出了自己的名字。他廣施恩澤,利及萬物,卻毫不為己。他明辨是非,能洞察遠方;察事細微,能燭照隱幽。他順應天帝的旨意,了解百姓的疾苦。他獲取大地材物而節制使用,撫育教導百姓,讓他們知道利益之所在,用歷法來掌握日月節氣變化的規律,尊顯鬼神,恭敬地奉事。他面容謙恭,品德高尚,舉止適時,穿著樸素。帝嚳恩德不偏不倚,宛如水灌溉土地一樣,遍及天下,凡日月所臨、風雨所及的地方,沒有不來歸順的。    帝嚳娶陳鋒氏的女子,生放勛;娶□訾氏的女子,生摯。帝嚳去世後,由摯繼承帝位。帝摯在位,治理得不好,他的弟弟放勛繼位,這就是帝堯。    帝堯就是放勛。他的仁德像天(那樣浩大無邊),他的智慧像神(那樣淵深莫測)。人們追隨他如同追隨太陽那樣,人們期待他如同渴望祥雲那樣。他富有而不驕縱,顯貴而不傲慢。他能發揚光大高尚的德操,把各部族團結得親密無間。各部族已經親密無間,再明確百官的職責,表彰百官中政績卓著的。百官的政績卓著,天下萬國無不融洽和睦。    于是命令羲氏、和氏,恭敬地順應上天。依據日月星辰的行跡制定歷法,把時令謹慎地傳授給各地百姓。發布命令派遣羲仲住在叫□谷的郁夷之地,恭敬地迎接朝陽的升起,審慎地預報春季耕種的時日。白天同夜晚的時間一樣長、黃昏鳥星在正南方上空出現時,根據這種景象來確定春分的日子。這時,人們分散到田野里破土耕種,鳥獸交尾生育。又命令羲叔住在南交,審慎地預報夏季耕耘的時日。恭敬地迎接夏至的到來。一年中白天時間最長、黃昏火星在正南方上空出現時,根據這種景象來確定夏至的日子。這時,人們忙著在田里除草,鳥獸的羽毛變得稀疏了。又命令和仲住在叫昧谷的西方,恭敬地送別太陽離去,審慎地預報收獲的日子。夜晚同白天的時間一樣長、黃昏虛星在正南方上空出現時,根據這種景象來確定秋分的日子。這時,人們都忙著收割莊稼,烏獸更換了羽毛。又命令和叔住在叫幽都的北方,審慎地預報儲藏谷物的時日。一年中白天時間最短、黃昏昴星在正南方上空出現時,根據這種景象來確定冬至的日子。這時,人們留在屋里取暖,鳥獸的羽毛變得又厚又密。一年有三百六十六天,用置閏月來把四季調整準確。    堯說︰“哪一位能理順國家大事?”堯又說︰“唉!各位首領,滾滾洪水漫天而來,浩浩蕩蕩,包圍了群山,淹沒了丘陵,百姓憂心忡忡,有誰能受命去治理呢?”(首領們)都說鯀可以受命。堯說︰“鯀常違反命令,危害同族,不可任用。”首領們說︰“恐怕不至于這樣吧!試用不行,再罷免他。”于是堯听從首領們的意見,任用鯀來治水。鯀治水九年,毫無成效。    堯說︰“唉!各位首領,我在位已七十年了,你們哪一位能按天命行事,接替我的職位?”堯說︰“(只要是真正賢能的人)無論是達官貴人,至親至友,還是被疏遠和隱居的人,全都要向我舉薦。”大家異口同聲地對堯說︰“在百姓中有位尚未娶妻的人,名叫虞舜。”堯說︰“是的,我听說過這個人,他究竟怎樣?”首領們說︰“他是個盲人的兒子,父親心地險惡,母親愚悍奸詐,弟弟驕縱不法,舜能用孝行與他們和睦相親,使他們的心向善免于邪惡。”堯說︰“那麼我還是試試看吧!”于是堯把兩個女兒嫁給舜,通過他對待妻子的態度來觀察他的品德。舜把二妻子安置在媯水入河處,讓她們遵守作媳婦的禮節。堯對此十分滿意,便讓舜負責推行五教,(使百姓)能按五教行事。又讓他按五教整飭百官,使百官都能遵章守法。堯認為舜是偉大的。召見舜說︰“你謀慮周全,說了之後,便可以建立功業,已經過了三年,你登上帝位吧!”舜一再推讓,認為自己的德行不足以勝任帝位,心中十分不安。正月初一,舜在文祖廟前受命登位。文祖就是堯的太祖。    這時,帝堯已經年邁,讓舜代行天子之政,以便觀察天帝的意願。舜就觀察璇璣玉衡,調整對日月五星的測算。然後又舉行□禮祭祀上天,舉行□禮遙祭上下四方,舉行望禮遙祭名山大川,遍祭群神。這年的二月,舜到東方巡察,到達泰山,燒柴祭天,又舉行望禮遙祭名山大川。然後又接見東方各諸侯國的君長(校正歷法)同他們核對季節、月份和時日,統一音律和度、量、衡,制定了五種禮儀,以及五種玉制禮器、三種彩繒、二種活牲、一種死禽分別作為諸侯、卿大夫、士相見的禮品。朝覲禮畢,五種玉器全都歸還各方諸侯。五月,舜到南方巡察;八月,到西方巡察;十一月,到北方巡察。每到一方都像到東方那樣,(接見當地的諸侯君長,統一行政制度)回來後,到了祖廟父廟,舉行最隆重的犧牲之禮(祭祀列祖列宗)舜每五年巡察天下一次,各地諸侯則每四年朝見一次。向天下宣告自己的政令,察明各地的政績,根據功績的大小賞賜車馬服飾。舜開始設立十二州,疏導各地的河流。他用圖畫的方式公布刑法,用流放的辦法來減免五刑,用鞭子作為官府的刑罰,學校用戒尺作為處罰,罪犯可以用金錢來贖刑。對因偶然過失犯罪的予以赦免,對怙惡不悛的施以重刑。    □兜推薦共工,堯說︰“不行。”便試用他為工師,共工果然放縱作惡。四方諸侯首領舉薦鯀來治理洪水,堯認為不行,首領們一再懇請試用鯀,經過試用以後,不見成效,百姓依然深受其苦。三苗部族在長江、淮河、荊州一帶一再作亂。這時,舜巡視回來,便向帝堯報告,請求把共工放逐到幽陵,變為北狄;把□兜放逐到崇山,變為南蠻;把三苗遷徙到三危,變為西戎,把鯀放逐到羽山,變為東夷。懲辦了這四個罪犯,天下人都心悅誠服。    堯讓舜代行天子的職務,向上天舉薦舜。堯讓位二十八年後就去世了。堯知道兒子丹朱不賢,不能授予他治理天下的責任,于是便破例把帝位傳授給了舜。把帝位傳授給舜,天下將得到好處,而丹朱一人憂愁;把帝位傳授給丹朱,天下都將受苦,而丹朱一人得利。堯說︰“總不能讓天下人受苦,而僅讓一人得利。”堯終于把帝位傳授給了舜。三年的喪期結束後,舜把帝位讓給丹朱,自己躲避到南河的南岸。朝見天子的諸侯不到丹朱那里,而去朝拜舜。爭訟告狀的不到丹朱那里,而卻去找舜。贊美人的不謳歌丹朱,而是歌頌舜。舜說︰“這是天意吧。”從這以後,舜才來到國中,登上天子之位,這就是帝舜。    虞舜,名叫重華。    舜的父親瞽叟是個盲人,舜的母親死後,瞽叟就另外娶妻生了象。象驕縱不法。瞽叟溺愛後妻的兒子,時常盤算殺害舜。舜都設法逃避了。舜恭順地事奉父親、後母和弟弟,天天真誠如一,謹小慎微,沒有一時一刻松懈怠慢。    舜是冀州人,曾經在歷山種過田,在雷澤捕過魚,在黃河邊上燒制過陶器,在壽丘制作過各種生產工具和生活用具,在負夏做過生意。舜的父親瞽叟心地險惡,母親愚悍奸詐,弟弟象驕縱不法,都想殺害舜。舜仍然恭順,不失為子之道,待弟弟親愛友善。父母兄弟想殺他,卻總也無法實現。如果有事找他,卻常常在身邊。    舜二十歲時,因為孝順聞名于世。三十歲時,帝堯詢問可以重用的人,四方諸侯首領全都推薦虞舜,說他可用。于是帝堯便把兩個女兒嫁給他,觀察他怎樣治家。又讓九個兒子與他相處,觀察他在外怎樣待人接物。堯的兩個女兒也不敢因為出身高貴,而以傲慢的態度對待舜的親戚,非常懂得作媳婦的規矩。堯的九個兒子更加純樸厚道。他住過一年的地方,便形成了村落,住過二年的地方,便形成了城鎮,住過三年的地方,便形成了都市。于是堯便賞賜舜細葛布做的衣服,贈給琴,為他建築容納糧食的倉廩,送給他牛羊。瞽叟又想殺死舜。瞽叟又指使舜去挖井。P6-8
编辑推荐
《史記》是中國史籍中成就最高的著作之一,被列為“二十四史”的開篇之作。    《史記》具有深厚的文化沉澱,不僅可作歷史著作來讀,亦可作為文學名篇或政治著作來讀。    這本《史記(共4冊超值典藏版)》(作者司馬遷)是“經典國學系列叢書”系列之一。


下载链接

經典國學系列叢書(套裝共4冊)下載

评论与打分
    暂无评论