文白對照全譯資治通鑒(第六輯 全三冊)

文白對照全譯資治通鑒(第六輯 全三冊)

图书基本信息
出版时间:2009-6
出版社:新世界出版社
作者:[宋] 司马光 著,黄锦鋐 主编
页数:全三冊
字数:1500000
译者:台灣二十七位教授
书名:文白對照全譯資治通鑒(第六輯 全三冊)
封面图片
文白對照全譯資治通鑒(第六輯 全三冊)

前言
宋治平三年(1066),北宋第五位皇帝英宗趙曙,任命龍圖閣直學士侍讀司馬光領餃編纂歷代君臣事跡。命在崇文院內設專門機構,允許司馬光任意挑選官吏參加編纂,下令龍圖閣三館珍藏秘籍任由編纂者借閱,編纂所需,盡由庫錢支出。治平四年(1067),剛剛即位的北宋第六位皇帝神宗趙項,認為司馬光等所編史志,記述了以往明君、良臣,記載有議論精要的話言,天人相通的分際.美惡諸事發端的征兆,權柄福澤盛衰的原因,良將的方略,循吏的教化,判斷邪曲正直的標準,政事治亂的關鍵,認為“鑒于往事,有資于治道”,賜名“資治通鑒”。元豐七年(1084),司馬光向神宗皇帝進《進資治通鑒表》,《資治通鑒》完成,歷時十九年。在司馬光之前,歷代史書已卷帙浩繁,且均文字繁多,體裁各異,布衣尚且“讀之不遍”,曰有萬機的人君更是無暇周覽。司馬光因之屬意于編纂一部編年通史,意在“刪削冗長,舉撮機要,專取關國家盛衰,系生世休戚,善可為法,惡可為戒者,為編年一書,使先後有倫,精粗不雜”,以方便君王大臣閱覽、借鑒。後遇英宗皇帝下詔令編寫,得以遍選當時優秀史家相助,因緣際會,乃成此三百余萬言大著。司馬光一生勤學博讀,對經史尤有心得。編纂《資治通鑒》時,年已近五十,已是當時文史大家。他年僅二十即考中進士甲科,進入仕途,歷任地方、朝廷官職。中國歷代史家所長大多在于文、史,如司馬光這樣的政治家甚少;而像他以政治人物,兼具文、史,並屬意于史事的就更少了;他上得君王鼎力支持,下得眾史家襄助,編纂之時,正當中國歷史上少見的改革年代,也是他與王安石等變法派盤旋相抗的十數年,這種際遇,歷代無兩。他領導當時史家劉救、劉恕、範租禹等,歷十九年枯坐,所編《資治通鑒》兼具歷代史家之長,自不待言,其剪裁、熔鑄史事之政治眼光,則是其他史家所缺乏。司馬光主持編纂之《資冶通鑒》,其意在于“冶道”,故對史事裁選,極為明確︰凡有關國家興衰、生民休戚的重要事件,以及才德並高、行為世範、與國休戚的人物.都敘述詳明,以作為當時和後世的借鑒。而于騷客吟詠、隱士高蹈等無關政治民生的人物言行,均不予記載,故像屈原、陶淵明、李白這等隱士高才,均不見采。《資治通鑒》貫通歷代之書,將上起戰國,下終五代,一千三百六十二年的史事,按年記載,一氣餃接.使自漢末、兩晉、南北朝學者所篡各朝斷代編年之書,一變而為聯續古今的大編年史,為中國史學的一大創作。後代史家所作,僅能得其一體,或為專史.或為斷代,氣具規模,已判然不如。
内容概要
  《资治通鉴》是我国第一部编年体通史。为宋代名臣司马光主持编写,将上起战国,下终五代,共1362年的大事,按年记载,一气衔接,使自汉末以来的学者所编纂的各朝断代编年之书,一变而为联结古今的大编年史。为学史者必读之著作。  司马光编写《资治通鉴》之目的在于“资治”,凡有关国家兴衰、生民休戚的重要事件人物,都叙述详明。而对无关国计民生的事及人物,如众多的文人、高隐均不予提及。其记人记事,原则鲜明,为历代帝王大臣及学人所乐读。  司马光所处时代,距今已900余年,当时文言与当下所用的白话文已相去甚远,故现代人读之,多有因感到吃力而放弃的。有鉴于此,20世纪80年代初,由台湾学者黄锦铉先生领衔主持,集台湾各大学27位著名教授之力,历时3年,将这部大著译成白话,深受中文世界读者所喜爱。  司马光是我国古代史学、文学、政治大家,其识见:才能早有公论;他与当时最优秀的史家一起,枯坐19年,抉摘幽隐、荟萃熔铸,用功极深,而成此煌煌大著。成就之’一高,后人难以企及。故此,译者在翻译时力图贴近、还原《资治通鉴》,译文典雅,紧贴原著,不以“现代眼光”作解人,不擅作发挥,旨在让读者能读到“干干净净的《资治通鉴》,干干净净的司马君实”。如此以拙御巧,实为明智之举。  本书采用文、白对照的形式,全书共计800余万言。为方便读者阅读计,将其分为七辑出版。分辑仍依原书次序,大体以朝代为别。第一辑为战国、秦、西汉(含王莽新);第二辑为东汉、魏(含更始);第三辑为东西晋;第四辑为南北朝;第五辑为隋唐(其中唐至安史之乱起);第六辑为安史之乱至唐灭亡;第七辑为五代十国。此分辑纯粹是为了排版阅读方便,不含任何对原作的理解之义。  本辑所记,起于唐肃宗至德元载(756),迄于唐昭宣帝天祐三年(906),讲述中唐、晚唐凡151年之史事。
作者简介
司馬光(1019∼1086),字君實,陝州夏縣涑水鄉人。北宋政治家、史學家、文學家,與司馬遷並稱為“史學兩司馬”。自幼嗜學, 20歲中進士甲科,踏入仕途。宋治平三年(1066),領餃編纂《資治通鑒》,其時司馬光年47歲。元豐七年(1084),《資治通鑒》完成。元豐八年(1085)
书籍目录
卷第二百一十八 唐纪三十四  唐肃宗至德元载(756)卷第二百一十九 唐纪三十五 唐肃宗至德元载~二载(756~757)卷第二百二十    唐纪三十六  唐肃宗至德二载~乾元元年(757~758)卷第二百二十一 唐纪三十七  唐肃宗乾元二年~上元元年(759~760)卷第二百二十二 唐纪三十八 唐肃宗上元二年~唐代宗广德元年(761~763)  卷第二百二十三  唐纪三十九  唐代宗广德元年~永泰元年(763~765)卷第二百二十四  唐纪四十    唐代宗永泰元年~大历八年(765~773)卷第二百二十五  唐纪四十一  唐代宗大历九年~大历十四年(774~779)卷第二百二十六 唐纪四十二 唐代宗大历十四年~唐德宗建中二年(779~781)卷第二百二十七 唐纪四十三 唐德宗建中二年~三年(781~782)卷第二百二十八  唐纪四十四  唐德宗建中四年(783)卷第二百二十九  唐纪四十五  唐德宗建中四年~兴元元年(783~784)卷第二百三十    唐纪四十六 唐德宗兴元元年(784)卷第二百三十一 唐纪四十七 唐德宗兴元元年~贞元元年(784~785)卷第二百三十二 唐纪四十八 唐德宗贞元元年~三年(785—787)卷第二百三十三 唐纪四十九 唐德宗贞元三年~七年(787~791)卷第二百三十四  唐纪五十    唐德宗贞元八年~十年(792~794)卷第二百三十五 唐纪五十一 唐德宗贞元十年~十六年(794~800)卷第二百三十六 唐纪五十二 唐德宗贞元十七年~唐顺宗永贞元年(801~805)卷第二百三十七 唐纪五十三 唐宪宗元和元年~四年(806~809)卷第二百三十八  唐纪五十四  唐宪宗元和四年~七年(809~812)  卷第二百三十九 唐纪五十五 唐宪宗元和七年~十一年(812~816)  卷第二百四十    唐纪五十六 唐宪宗元和十二年~十四年(817~7 819)卷第二百四十一  唐纪五十七  唐宪宗元和十四年~唐穆宗长庆元年(819~821)卷第二百四十二 唐纪五十八 唐穆宗长庆元年~二年(821~822)  卷第二百四十三  唐纪五十九  唐穆宗长庆三年~唐文宗太和二年(823~828)卷第二百四十四 唐纪六十    唐文宗太和三年~七年(829~833)卷第二百四十五  唐纪六十一  唐文宗太和八年~唐文宗开成二年(834~837)卷第二百四十六 唐纪六十二 唐文宗开成三年~唐武宗会昌二年(838~842)卷第二百四十七 唐纪六十三 唐武宗会昌三年~四年(843~844)  卷第二百四十八  唐纪六十四  唐武宗会昌四年~唐宣宗大中三年(844—849)卷第二百四十九  唐纪六十五  唐宣宗大中四年~大中十三年(850~859)卷第二百五十    唐纪六十六  唐懿宗成通元年~八年(860~867)卷第二百五十一 唐纪六十七  唐懿宗成通九年~十年(868~869)卷第二百五十二  唐纪六十八  唐懿宗成通十一年~唐僖宗乾符三年(870~876)  卷第二百五十三  唐纪六十九  唐僖宗乾符四年~广明元年(877~880)卷第二百五十四  唐纪七十    唐僖宗广明元年~中和二年(880~882)卷第二百五十五  唐纪七十一  唐僖宗中和二年~四年(882~884)  卷第二百五十六 唐纪七十二 唐僖宗中和四年~光启三年(884~887)卷第二百五十七 唐纪七十三 唐僖宗光启三年~文德元年(887~888)卷第二百五十八 唐纪七十四  唐昭宗龙纪元年~大顺二年(889~891)卷第二百五十九 唐纪七十五  唐昭宗景福元年~乾宁元年(892~894)卷第二百六十    唐纪七十六  唐昭宗乾宁二年~三年(895~896)卷第二百六十一 唐纪七十七 唐昭宗乾宁四年~光化二年(897~899)卷第二百六十二 唐纪七十八 唐昭宗光化三年~天复元年(900~901)卷第二百六十三  唐纪七十九  唐昭宗天复二年~三年(902~903)卷第二百六十四 唐纪八十    唐昭宗天复三年~天祜元年(903~904)卷第二百六十五 唐纪八十一 唐昭宗天祜元年~唐昭宣帝天祜三年(904~906)

章节摘录
插图:骁勇的骑兵轮番挑战。走了三天.到达行唐,贼兵疲敝,才退去。郭子仪乘机追击,又在沙河把他打败。蔡希德到洛阳,安禄山又教他率领步兵骑兵两万人向北到史思明处与他会合;又教牛廷玠征调范阳等郡兵一万多入帮助史思明,合计有五万多人,而其中五分之一是同罗兵和曳落河(勇腱之士)。郭子仪到了恒阳,史思明也跟着到达,郭子仪深挖壕沟,高筑营垒等待他;贼兵来进攻,就坚守不出;贼兵退去,就从后追杀;白天就炫耀兵力,夜晚就偷袭贼兵军营;贼兵无法休息。过了几天,郭子仪、李光弼商议说:“贼兵已经疲倦了,可以出城作战。”壬午日(二十九日),在嘉山交战,把贼兵打得大败,杀死四万多人,俘获一千多人。史思明掉下马来,露着发髻赤着脚徒步逃走.到了傍晚,拄着断枪回到军营,逃到博陵去。李光弼到博陵把他包围起来,军队的声势大振。于是河北十多个郡都杀死叛贼的守将而投降。反贼往渔阳的道路又断绝了.贼兵来往的人都轻装骑马偷偷地溜过去,多被官军捕获。家在渔阳的将士们心意都动摇了。安禄山非常恐慌,把高尚、严庄叫到面前骂道:“你们多年来~直教我反叛,以为万无一失。现在潼关坚守,几个月都不能前进,北方的道路已经阻断,各路兵马从四面会攻我们,我所统有的只有汴州和郑州等几个州,万无一失在哪里?你们今后不要再来见我!”高尚、严庄很害怕,好几天不敢见安禄山。田乾真从潼关来,替高尚、严庄游说安禄山说:“从古以来,帝王经营大业,都有胜利和失败,怎么能够一举而成功呢?现在四方的军营虽然很多,都是一些新招募来的乌合之众,未曾经过训练打过仗,怎能和我们蓟北坚强有力的军队相抗衡,哪里值得深为忧虑!高尚、严庄都是辅佐王命的元老功臣,陛下一旦拒绝他们,使各将军听到了,哪一个内心里不害怕?假如上下离心,臣私心觉得陛下如此做很危险!”安禄山很欢喜地说:“阿浩。你能使我心事开通。”马上召请高尚和严庄,摆设酒席大家一齐欢乐饮酒,自己做了歌来劝酒,像以前一样待他们。阿浩,是田乾真的小字。安禄山商议抛弃洛阳,奔回范阳去,计划没有决定。这时,天下的人以为杨国忠骄傲放纵才招来这次大乱,莫不咬牙切齿痛恨他。而且,安禄山起兵时也是以杀杨国忠为名义,所以王思礼秘密地劝说哥舒翰,教他上表请杀杨国忠,哥舒翰不答应。王思礼又请求用三十骑把杨国忠劫取来,到潼关再把他杀死。哥舒翰说:“这样做.倒是哥舒翰造反,而不是安禄山造反了。”有人劝说杨国忠:“现在朝廷的大军都在哥舒翰的手里,哥舒翰如果带兵向西来,对您来说不是很危险吗!”杨国忠非常畏惧.就上奏说:“潼关驻军虽然很盛大,但是后面没有接应.万一失败了,京师很值得忧虑,请选择监牧小儿三干人在苑中施以军事训练。”皇上答允了他,使剑南道的军将李福德主持其事。又招募一万人驻扎在灞上,任命他的亲信杜乾运率领他们,名义上是抵御叛贼,实际上是防备哥舒翰的。哥舒翰听到了,也怕被杨国忠谋害.就上表请将灞上的驻军隶属潼关。六月,癸未日(初一),召请杜乾运到潼关,借故把他杀了。杨国忠更加恐惧。
媒体关注与评论
“上下若干年间,安危治乱之机,情伪吉凶之变,大者纲提领挈,细者缕析毫分。心目了然,无适而非吾处事之方。读此书,尤能开涤灵襟,助发神观。”  ——朱熹司马光所著《资治通鉴》,“网罗宏富,体大思精,为前古之所未有。”  ——《四库全书总目提要》“此书直到清代乃至今天,还是一部学历史的人所必读的书。”  ——钱穆
编辑推荐
《资治通鉴(第6辑)(共3册)》以流畅典雅的白话译文+完整原文,全新的分辑形式,以助巨著走出封闭,走近现代读者。我读《资治通鉴》几十年,一面看,一面研究……《资治通鉴》令我了解中国历史规律,差不多所有中国人也按这个规律行事。——金庸文白对照,按朝代分辑,破除阅读巨著的障碍。畅销千年,英雄豪杰纵横天下的“帝王之书”,名臣良将从政经略的“权谋之书”,芸芸众生安身立命的“生存之书”。“此天地间必不可无之书,亦学者必不可不读之书”(清·王鸣盛)柏杨曰:“中国有两部书可以和它(《德川家康》)相比,一是《资治通鉴》,一是《三国演义》。《资治通鉴》因一直封闭在艰深的文言文中,影响不大。”


下载链接

文白對照全譯資治通鑒(第六輯 全三冊)下載

评论与打分
  •     史記》和《資治通鑒》是中國歷史上最偉大的兩部通史。原著自然沒得說,文白對照的形式也很好,譯文的質量也不錯。比柏楊版的好。圖書的裝幀也很樸實大氣。
  •     中華書局的《資治通鑒》,是文言文的,逢看必攜字典,不是很方便。而這套文白對照全譯的《資治通鑒》,采取文白對照的方式,通俗易懂,適合非歷史專業的人看。既有閱讀的快感,又能領略古文的精煉,里面豐富的故事深深吸引著我。如果21本書全部看完,需要一定的時間和耐心。
  •     作為中國傳統文化精髓的《資治通鑒》是一部非常具有閱讀價值的好書,以前對于原版的《資治通鑒》在閱讀上存在一定的困難,無意間在當當網發現有文白對照,買了幾本發現很通俗易懂,不錯,我還想繼續再買幾本,購置一全套的文白對照閱讀的《資治通鑒》,物美價廉,為何不捷足先登,一睹為快呢。
  •     文白對照全譯資治通鑒,已經購齊。
  •     這套資治通鑒不錯
  •     一整套的《資治通鑒》,今天終于買齊了!慢慢看吧,很有收藏價值的一套書。謝謝
  •     先買的這一輯,2009年1版1印,有塑料封,很好!京東一直沒貨,買200送200卷的,一套一套湊齊吧。這次當當外包裝用紙箱的。
  •     一部帝王之書,謀略之書,生存之書
  •     買給老人看,岳父很喜歡!也值得收藏。看了一輯,要我再買其他的。
  •     沒有套裝,只能一本本湊著買,因為離出版日期比較遠了,湊齊真不容易。總體來說,這套書的編校質量還是可以的,白話文通俗易懂。可以比較完善地了解中國歷史的方方面面,個人感覺比《史記》更為豐富,作者的評論也更為客觀。好書!
  •     要的就是這種感覺,書是正品,發貨很快,一買來就如饑似渴的讀上了
  •     紙張很好 書看起來 很有感覺
    不知道什麼時候能全都讀完
  •     當當送貨快,服務好,繼續支持當當!!!收到本書特開心,竊以為台灣學者翻譯之本書最具中國韻味,更兼有版畫插圖,圖文並茂,值得購買!!!惜紙張及印刷上大需改善。。。。。。。。
  •     以前看的全是有刪減的版本,這套書真的不錯,不僅可以留著自己學習,而且還能作為遺產留給下一代。
  •     我覺得這個比柏楊那個純白話文的更好,更利于愛歷史的人領略歷史原貌。
  •     這套書翻譯的不錯
  •     字跡清晰,文白對譯很好,質量也不錯。可以收藏,慢慢閱讀。
  •     書的內容和質量沒得說,當當的送貨速度很快,3天就送到了,送貨人員的服務也很好。
  •     一直在看電子書,總感覺缺了什麼,拿到實體書的感覺就是不一樣。
  •     書是好書,當當送來也很新。還沒看完。
  •     三天看完的,巨著!
  •     正在慢慢看,這套書是準備收藏的,經典中的經典
  •     不錯 全5分
  •     正品書,你值得擁有
  •     書好,但還沒來得及看
  •     圖書正版,速度很快,比別的全都快,質量也好。買書就是當當了。
  •     沒事讀寫史書
  •     經典圖書,翻譯得還不錯
  •     是本好書,是一位女朋友要買來看看的。
  •     自家的歷史 就是好 博大精深
  •     不錯是本好書可惜出版的太慢不可以一次買齊
  •     包裝精美,朋友很喜歡
  •     買了很多次了,送朋友
  •     這個版本的質量不錯
  •     我爸全都看了 不錯 我已經買完全套
  •     留著慢慢看了,希望能有收獲
  •     但是不是可以再優惠些,還要買其他的。
  •     很多忙點,一掃而光。
  •     收集齊了
  •     支持國學,支持傳統文化!
  •     買來收藏的。紙張不錯,拿到手上很有感覺。是想要的那種。
  •     質量很好!非常好看,非常滿意!
  •     g o o d
  •     我已經看完前五輯,覺得很不錯。
  •     全套都湊齊了,慢慢看,翻譯到位,不急功近利,原文譯文上下分列、相互對照一目了然,珍藏佳品!
  •     台灣知名老教授翻譯,比較踏實于原著,不錯,可以作為學習的重要參考。
  •     書里的字顏色有些淺,看久了眼楮痛
  •     這是一本好書,應該是職場的人都該讀的,對您的人生,將會有很大的幫助,毛澤東當年就很喜歡這本書。可以讀一輩子。
  •     書不錯,很實用,好喜歡
  •     不要迷信“專家”的翻譯,還是要自己看原文。總體上翻譯的還不錯。
  •     就是封面比書店買的要淡一些,好像在太陽下曬了很久的感覺。
  •     還好,因為是多人翻譯,在質量上有所差異!
  •     幫忙朋友買的,朋友好象也是听人推薦的
  •     好書,先買了再說
  •     書是好的,但包裝很不好,箱子都破了,希望當當網以後發貨包裝包的好點!
  •     書包裝還過的去!外表還過的去,里面質量怎麼樣,還沒看過。
  •     感覺有些失望,首先買回來時就發現封皮有點髒,看了幾頁後就開始掉頁,而且翻譯得也不好。
  •     文白對照,孩子挺喜歡看
  •     雖然翻譯上有些瑕疵,但是文白對照看起來很方便,排版也很好,希望多多出版這類對經典文獻的全譯。
  •     非常好的歷史書,有必要在家珍藏一套。
  •     書質量很好,賣家發送速度很快,超出預料。
  •     揚棄了柏楊式有色眼鏡的讀史方法,這一部資治通鑒的確令人耳目一新。譯者說“要還給讀者一個干干淨淨的司馬君實”,大部分程度是做到了,也留了很多空間去給讀者自己理解。但是我以為,干干淨淨不能完全是直譯,某些“春秋筆法”還是應該適時點出,這也才是真正的司馬君實。如果譯者不想強加自己的觀點于讀者,可以舉古例、旁證,只要不是灌輸式的“批注”,我相信絕大部分讀者都是可以接受... 閱讀更多