利瑪竇中文著譯集

利瑪竇中文著譯集

图书基本信息
出版时间:2001-12
出版社:復旦大學出版社
作者:朱維錚 主編
页数:802
书名:利瑪竇中文著譯集
封面图片
利瑪竇中文著譯集
内容概要
利瑪竇不是第一位進入中國大陸的歐洲耶穌會的傳教士,卻是第一批入華耶穌會士中間最具歷史影響的杰出人物。從一五八二年八月初抵澳門,到一六一。年五月病逝北京,利瑪寶的足跡,由南海之濱而越五嶺、駐江右、下江南、過山東,而入明京、叩帝閽,所謂自邊緣至中心,在大明帝國活動了二十七年九個月;先後創建過耶穌會住院四所,受洗的中國基督徒逾兩千名,結交的帝國士紳顯貴達數百人。雖說這以前基督教曾兩度入華,但通稱天主教的羅馬公教從此在中國生根,累經明末清初多次“教難”而沒有絕種,那不能不首先歸功于或歸咎于利瑪竇。
书籍目录
導言編例天主實義 簡介 引 上卷  首 篇 論天主始制天地萬物,而主宰贍養之  第二篇 解釋世人錯認天主  第三篇 論人魂不滅大異禽獸  第四篇 辯釋鬼神及人魂異論,而解天下萬物不可謂之一體 下卷  第五篇 辯排輪回六道、戒殺生之謬說,而揭齋素正志  第六篇 釋解意不可滅,並論死後必有天堂地獄之賞罰,以報世人所為善惡  第七篇 論人性本善,而述天主門士正學  第八篇 總舉大西俗尚,而論其傳道之士所以不娶之意,並釋天主降生西土來由 附錄  馮應京序  李之藻序  汪汝淳跋  四庫全書總目子部雜家類存目提要交友論 簡介 友論引 交友論 附錄  馮應京序  瞿汝夔序  陳繼儒序  朱廷策題詞  四庫全書總目子部雜家類存目提要二十五言 簡介 二十五言 附錄  徐光啟跋  馮應京序  四庫全書總目子部雜家類存目提要西國記法坤輿萬國全圖上大明皇帝貢獻土物奏西琴曲意西字奇跡畿何原本(存目)畸人十篇乾坤體義圜容校義測量法同文算指(存目)復虞淳熙理法器提要附錄 
章节摘录
  而殘忍其命,必將曰︰“天主生此菜薪以憑人用耳,則用而無妨。”我亦曰︰“天主生彼鳥獸,以隨我使耳,則殺而使之,以養人命,何傷乎!”仁之範惟言︰“無欲人加諸我,我勿欲加諸人耳。”不言勿欲加諸禽獸者。且天下之法律但禁殺人,無制殺鳥獸者。夫鳥獸、草木,與財貨並行,惟用之有節,足矣。故孟軻示世主以“數罟不可入灣池”而“斧斤以時入山林”,非不用也。  中士曰︰草木雖為生類,然而無血無知覺,是與禽獸異者也。故釋氏戕之而無容悲。  西士曰︰謂草木為無血乎?是僅知紅色者之為血,而不知白者、綠者之未始非血也。夫天下形生者,必以養;而所以得養者,津液存焉,則凡津液之流貫,皆血矣,何必紅者?試觀水族中,如蝦如蟹,多無紅血,而釋氏弗茹;蔬菜中亦有紅液,而釋氏茹之不禁;則何其重愛禽獸之血,而輕棄草木之血乎?且不殺知覺之物,以其能痛也已;我誠不欲其痛,寧獨不殺,即勞之、役之,將有所不可。凡牛之耕野,馬之驂乘,未免終身之患,豈伊不長有痛乎?較殺之之痛止在一時者,又遠矣!況禁殺牲,反有害于牲。蓋禽獸為人用,故人飼畜之;飼畜之而後,禽獸益蕃多也。如不得之以為用,人豈畜之乎?朝捐不急之官,家黜無能之僕,而況畜類乎?西虜懼食豕,而一國無豕。天下而皆西虜,則豕之種類滅矣。故愛之而反以害之,殺之而反以生之。是禁殺牲者,大有損于牧牲之道矣。  申士曰︰如此則齋素無所用耶?  西士曰︰因戒殺生而用齋素,此殆小不忍也。然齋有三志,識此三志,滋切滋崇矣。  ……
下载链接

利瑪竇中文著譯集下載

评论与打分
  •     寫了利瑪竇的事跡很全
  •     對于基督宗教第一次進入中國的過程及思想,還有傳教方式,對中國文化的思考,都有論述。難得是一個外國人居然能寫出這樣的古文。
  •     繁體排版,我非常喜歡
  •     質量很好!!!速度很快!!!
  •     性價比很高!值得購買!因為,這樣的書現在太少了!
  •     買這本書主要也是為了熟悉繁體字,其實書的內容也沒太大意思。
  •     還沒看,但是期望很大
  •     內容很好,很不錯的書值得推薦
  •     書的內容與裝幀都還可以,相信朱先生的選編。
  •     朱先生編的還是挺不錯的
  •     朱維錚主編的
  •     繁體字,看不懂。。。。。。。。。。